Kabar Pahlawan Devisa
BERLINANG AIR MATA Simak Smule Tum Hi Ho Versi Pria Indonesia Ini dengan TKW di Luar Negeri
BIKIN MELELEH Simak Smule Tum Hi Ho Versi Pria Indonesia dengan TKW di Luar Negeri
TRIBUNJATENG.COM - Karaoke menggunakan fasilitas Karaoke by Smule making booming. Sejumlah muda mudi memanfaatkan Smule untuk berkaraoke jarak jauh pakai smartphone. Selain bisa berkenalan dengan teman baru, di smule jadi ajang check sound makin percaya diri daripada menyanyi di kamar mandi..
Smule makin disukai karena menyediakan pilihan lagu populer, tembang lawas, album terbaru dan lain-lain. Aplikasi karaoke berbasis media sosial ini mudah diinstal di perangkat iOS, misla di iPad, iPhone atau iPod serta android. Akun smule juga bisa dihubungkan dengan facebook, twitter, google plus sehingga siapa pun bisa gabung dengan teman atau grup member Smule..
Di Youtube sudah ramai bersileweran smule mudi yang berkaraoke jarak jauh, duet atau gabung di member. Selain menjadi ajang jumpa kangen juga wadah ekspresi suasana hati. Seperti yang tampak pada video smule yang diunggah oleh akun bernama Gema Rohadina di facebook tanggal 13 Juli 2016.
VIDEO SMULE BIKIN MENANGIS
Seorang pria duet dengan wanita yang mengenakan kerudung. Diibaratkan si pria adalah suami yang berada di kampung Indonesia, sedangkan wanita sedang menjalani kerja sebagai TKW di luar negeri.
Si Pria menyanyikan lagu TUM HI HO yang lagi ngetrend. Bahkan tembang India itu juga lagi menjadi backsound atau sountrack sinetron India yang diputar di televisi swasta di Indonesia, banyak digandrungi ibu-ibu.
Gambaran seolah-olah TKW sedang selingkuh dengan cowok (maaf) disebut sebagai orang Bangladesh. Tidak bermaksud apapun, namun di grup TKW atau TKI di facebook, banyak pria Indonesia sering menuduh para TKW menjalin asmara dengan pria Bangladesh. Meski hal itu belum tentu benar. Sebaliknya, demikian juga para TKW di luar negeri juga menuduh pria yang ditinggalkan di kampung halaman justru tidak setia. Semoga semua ini tidak benar, dan pasangan suami istri tetap saling setian saling memahami saling mencintai meski berjauhan lokasi.
''''''
Istri kerja ke luar negeri tinggalkan anak suami di sini
bertahun tahun kau tak kembali apakah lupa sama suami
kupercaya kau untuk bekerja bukan untuk cari orang ketiga
kau curangiku khianatiku
kepercayaanku kau dustai
dengan berselingkuh kamu di sana....
Dalam tembang Tum Hi Ho dibuat versi lirik Indonesia ini adalah bukan terjemahan dari lagu aslinya. Namun dicocok-kan dengan lirik dan lagu sehingga enak di dengar. Mungkin pembaca akan meneteskan air mata jika menyimak tembang ini. Si Pria menuduh istrinya tidak setia di luar negeri. Sebaliknya, si TKW gantian menuduh bahwa hal itu tidak benar. Terbalik. Terbalik. Yang tidak setia adalah si pria. Entah mana yang benar. Intinya bahwa tembang ini menyedihkan.
Berikut ini terjemahan tembang India berjudul Tum Hi Ho (Music: Mithoon/Singer: Arijit Singh)
Hum tere bin ab reh nahin sakte
Tere bina kyaa wajood meraa (2x)
Aku tanpami kini tak dapat hidup
tanpamu apalah artinya keberadaanku
Tujh se judaa gar ho jaayenge
To khud se hi ho jaayenge judaa
jika aku terpisah darimu
maka aku juga akan terpisah dari diriku
Kyonki tum hi ho
Ab tum hi ho
Zindagi, ab tum hi ho
Chain bhi, meraa dard bhi
Meri aashiqui ab tum hi ho
Karena hanya kamu
sekarang hanya kamu
kehidupanku kini hanya kamu seorang
ketenanganku juga rasa sakitku
cintaku sekarang adalah dirimu seorang
Teraa meraa rishtaa hai kaisaa
Ik pal door gawaaraa nahi
Tere liye har roz hain jeete
Tujh ko diyaa meraa waqt sabhi
Koi lamhaa meraa naa ho tere binaa
Har saans pe naam teraa
Bagaimana hubungan kita ini
aku tidak bisa jauh darimu walaupun untuk sesaat
untukmu setiap hari aku bertahan hidup
semua waktuku hanya untukmu
Tiada sedikitpun waktuku tanpa kehadiranmu
namamu ada di setiap hembusan nafasku
Kyonki tum hi ho
Ab tum hi ho
Zindagi, ab tum hi ho
Chain bhi, meraa dard bhi
Meri aashiqui ab tum hi ho
Karena hanya kamu
sekarang hanya kamu
kehidupanku kini hanya kamu seorang
ketenanganku juga rasa sakitku
cintaku sekarang adalah dirimu seorang
Tum Hi ho….Tum hi ho……
dirimu… dirimu….
Tere liye hi jiyaa main
Khud ko jo yoon de diya hai
Teri wafaa ne mujh ko sambhaalaa
Saare ghamon ko dil se nikaala
Tere saath mera hai naseeb juDaa
Tujhe paa ke adhoora naa raha
Hidupku hanya untukmu
aku telah memberikan hidupku untukmu
kesetiaanmulah yang telah menjagaku
menghapus seluruh duka dari dalam hatiku
bersamamu nasibku terjalin
setelah mendapatkanmu hidupku sempurna
Kyonki tum hi ho
Ab tum hi ho
Zindagi, ab tum hi ho
Chain bhi, meraa dard bhi
Meri aashiqui ab tum hi ho
Karena hanya kamu
sekarang hanya kamu
kehidupanku kini hanya kamu seorang
ketenanganku juga rasa sakitku
cintaku sekarang adalah dirimu seorang (*)
